Translation of "situazione specifica" in English


How to use "situazione specifica" in sentences:

Potendo contare su un'eccellente garanzia di qualità, le fascette di cablaggio e gli elementi di fissaggio HellermannTyton mantengono le promesse più di chiunque altro – e in ogni situazione specifica.
With such excellent quality assurance behind them, cable ties from HellermannTyton keep their promises more than others – and in every situation. Cable Ties Tailored to your Applications!
Le raccomandazioni contengono orientamenti specifici per paese sulle politiche economiche, di bilancio e sociali, che tengono conto della situazione specifica di ciascuno Stato membro;
The recommendations contain country-specific guidance on budgetary, economic and social policies, taking account of the individual situation of each Member State.
Adattata in generale al cliente, una siffatta raccomandazione non può essere assimilata alla prestazione di consulenza, poiché deve corrispondere alle esigenze di un determinato cliente o basarsi sulla situazione specifica del cliente.
Generally directed at the client, such a recommendation may not constitute advice, as it must correspond to the needs of a specific client or be based on the specific situation of the client.
Alcune giurisdizioni non consentono l'esclusione di garanzie implicite, pertanto questa esclusione potrebbe non applicarsi alla sua situazione specifica.
Some jurisdictions do not allow the disclaimer of implied warranties, so the foregoing disclaimer may not apply to you.
Diversi, gli indicatori di prestazione sono diversi, l'ambiente di utilizzo e le condizioni di lavoro sono diversi, quindi è necessario scegliere il multimetro digitale appropriato in base alla situazione specifica.
Different, performance indicators are diverse, the use environment and working conditions are also different, so you should choose the appropriate digital multimeter according to the specific situation.
Tuttavia, nel caso le sia negato l’imbarco, che il suo volo sia cancellato o sia in ritardo per almeno due ore, KLM le offrirà risarcimento e assistenza a seconda della situazione specifica.
However, in the event you are denied boarding, your flight is cancelled or delayed for a minimum of two hours, KLM shall offer compensation and assistance depending on the specific situation.
Le iniziative prese in questo settore devono tener conto della situazione specifica di ciascuno Stato membro.
Actions in this field should take into account the specific situation of each Member State.
L'interno è creato il più vicino possibile a una situazione specifica.
The interior is created as close as possible to a specific situation.
Sono esposti svariati marchi, salvo in circostanze debitamente giustificate relative alla situazione specifica dello Stato membro interessato.
Several brands shall be displayed, except in duly justified circumstances pertaining to the specific situation of the Member States concerned.
(1) Gli Stati membri devono soltanto controllare l'adempimento di questo parametro rispetto a quelli delle soglie pertinenti alla situazione specifica di una zona.
* Member States need only check fulfilment of this criterion against those of the thresholds that are relevant to the specific situation of an area ANNEX III ▌
La sua caratteristica principale e la differenza rispetto ad altri metodi è che può creare e simulare una situazione specifica che affronta il ricercatore, mentre altri metodi aiutano a correggere solo i dati.
Its main feature and difference from other methods is that it can create and simulate a specific situation that faces the researcher, while other methods help to only fix the data.
È necessario raccomandare una particolare varietà in ogni situazione specifica, non ci sono regole generali.
It is necessary to recommend a particular variety in each specific situation, there are no general rules.
In funzione della situazione specifica del debitore e del fatto che sia stato privato o meno del diritto di amministrare le proprie attività, il curatore fallimentare è tenuto a svolgere i seguenti compiti.
Depending on the debtor’s specific situation and whether or not the debtor has been deprived of its right to manage its affairs, the insolvency practitioner has the following duties.
Coerentemente con tale tesi, essi non hanno addotto alcun elemento che abiliterebbe questa Corte ad esercitare il suo sindacato rispetto alla situazione specifica del ricorrente.
In consonance with that view, they have not made any submissions that would enable this Court to exercise review in respect of the specific situation of the appellant.
Cinque fattori a favore di BASEDO STEEL: Knowhow: Conosciamo la situazione specifica delle aziende che operano nella lavorazione dell'acciaio.
Four reasons to choose BASEDO STEEL. 1) Expertise: We are familiar with the specific situation faced by steel processing companies.
il numero di contratti eseguiti e/o l'ammontare del fatturato realizzato nello Stato membro di stabilimento, tenendo conto della situazione specifica che caratterizza tra l'altro le imprese di nuovo insediamento e le PMI.
the number of contracts performed and/or the size of the turnover realised in the Member State of establishment, taking into account the specific situation of, inter alia, newly established undertakings and SMEs.
Usa la varietà verbale, scegliendo correttamente le parole giuste per una situazione specifica.
Use the verbal variety, correctly choosing the right words for a specific situation.
Tuttavia, la paura irrazionale significa che non c'è nessun pericolo realistico o evidente in una situazione specifica.
However, the irrational fear means there is no realistic or obvious danger in a specific situation.
Inoltre, ogni situazione specifica li ispira ad applicare tecniche individuali e uniche.
In addition, each specific situation inspires them to apply individual and unique techniques.
Pertanto, è molto importante selezionare correttamente il tipo di scambiatore di calore in base alla situazione specifica.
Therefore, it is very important to correctly select the type of heat exchanger according to the specific situation.
Occorre tenere conto di questa situazione specifica e adottare norme apposite per evitare incongruenze negli obblighi applicabili allo stesso veicolo nell’UE e nella CSI.
This specific situation should be recognized and specific rules established to avoid lack of consistency in the EU- and CIS-related obligations for the same vehicle.
In molti casi la Commissione è stata capace di preparare e presentare iniziative in tempo record corredandole di analisi approfondite del loro impatto in relazione a ciascuna situazione specifica.
In many cases, the Commission was able to prepare and present initiatives in record time, with evidence-based analysis of their impact proportionate to each specific situation.
La selezione di un particolare metodo che consenta il diritto di fissare il tappeto dipende dalla situazione specifica.
Selection of a particular method, which allows the right to fix the carpet depends on the specific situation.
Ma il regime posologico e la durata del corso possono essere regolati da medici diversi in modi diversi, a seconda della visione dello specialista della situazione specifica, dello stile di vita e dell'età del paziente.
But the dosing regimen and duration of the course can be regulated by different doctors in different ways, depending on the specialist's vision of the specific situation, lifestyle, and age of the patient.
Il paese il cui sistema sanitario pagherà le cure mediche prestate dipenderà dalla tua situazione specifica (di norma sarà il tuo nuovo paese di residenza, se ti ci sei trasferito, ad esempio, per motivi di lavoro).
Which country's health care system ultimately pays for your medical treatment will depend on your specific situation – it will usually be your new home country, if you have moved there to work, for example.
Ti consigliamo vivamente di contattare direttamente l'ambasciata per le informazioni più aggiornate relative alla tua situazione specifica.
We strongly recommend that you contact the embassy directly for the most up-to-date information that pertains to your specific situation.
Per il calcolo di questa quota occorre tener conto della situazione specifica della Grecia e del Portogallo.
For the calculation of such proportions, account should be taken of the specific situation of Greece and Portugal.
Avete il diritto di opporvi al trattamento dei vostri dati personali su basi relative alla vostra situazione specifica.
You have the right to object to the processing of your personal data on grounds relating to your particular situation.
Per questa situazione specifica si applicano gli stessi requisiti e termini menzionati più sopra per il caso generale: notifica entro 12 mesi dalla data di pubblicazione dell’invito aperto da parte dell’ECHA.
For this specific situation, the same requirements and timelines apply as mentioned above for the general case: notification within 12 months from the date of the ECHA publication of the open invitation.
Un grande pouf intrecciato in paglia può servire come tavolino da caffè e un posto aggiuntivo a seconda della situazione specifica.
A large braided ottoman made from straw can serve as a coffee table and an additional seat depending on the specific situation.
L'affitto dovrebbe essere in un luogo con un grande flusso di persone, quante linee dovrebbero essere posizionate in base alla situazione specifica
The rent should be in a place with a large flow of people, how many lines should be placed according to the specific Situation
Per evitare che la crescente povertà ed esclusione di lungo periodo si cronicizzino, si devono concepire politiche adattate alla situazione specifica dei singoli paesi e dei gruppi di popolazione maggiormente a rischio.
To prevent rising poverty and long-term exclusion from becoming entrenched, policies need to be tailored to specific country situations and population groups most at risk.
Un sogno in cui una persona addormentata ha visto una sposa può avere sia un'interpretazione positiva che una negativa - tutto dipende dalla situazione specifica.
A dream in which a sleeping person saw a bride can have both a positive and a negative interpretation - it all depends on the specific situation.
Si dovrebbe ricercare una ripartizione più equilibrata degli aiuti tra gli agricoltori stabilendo un massimale per i singoli pagamenti più elevati, oppure tenendo conto della situazione specifica delle aziende agricole nelle diverse regioni.
A more balanced distribution of aid between farmers should be sought either by capping higher individual payments or by taking into consideration the specific circumstances of the farms in the different regions.
Tuttavia, si avrebbe bisogno di parlare con il vostro chirurgo per quanto riguarda la vostra situazione specifica.
However, you would need to talk with your surgeon regarding your specific situation.
Questa prima analisi annuale della crescita, che si applicherà all'intera UE, sarà però modulata in funzione della situazione specifica di ciascuno Stato membro.
This first Annual Growth Survey is designed to apply to the EU as a whole and it will be tailored to the specific situation of each Member State.
A seconda della situazione specifica, è possibile scegliere la posa flottante (senza colla o altri materiali) o con i pannelli incollati.
Depending on your specific situation, you can choose floating installation (without glue or other materials) or glue down your planks.
Tali intese dovrebbero essere differenziate in funzione della situazione specifica dei singoli Stati membri.
Such arrangements should be differentiated depending on Member States' specific situations.
Il leader deve valutare egli stesso la situazione specifica, scegliere i metodi appropriati per prendere decisioni manageriali e con il loro aiuto soffermarsi su una delle varie opzioni possibili.
The leader must himself comprehensively assess the specific situation, choose the appropriate methods for making managerial decisions, and with their help to dwell on one of several possible options.
Tutte le decisioni sono prese rapidamente e in funzione della situazione specifica.
All decisions are made quickly and are appropriate to the situation.
Basta inserire il codice del Paese e il codice postale per vedere subito quali prodotti dalle famiglie entargo e vivengo sono adatti alla vostra situazione specifica.
Simply enter the country code and postal code and you can instantly see which products from the entargo and vivengo product world are right for your specific situation.
Nel perseguire gli obiettivi del presente regolamento, è opportuno tenere conto della situazione specifica delle regioni ultraperiferiche e in particolare della loro grande distanza, dell'insularità e dell'unicità delle rispettive biodiversità.
In pursuing the objectives of this Regulation, it is appropriate to take account of the specific situation of the outermost regions, and in particular their remoteness, insularity and the uniqueness of their respective biodiversities.
In una breve nota informativa scritta viene presentata una situazione specifica; i candidati sono invitati a elaborare una nota che comprenda le modalità per affrontare la situazione.
A specific situation is provided in the form of a short written briefing, and candidates are asked to draft a note including the ways to address this situation.
Tale stimolo può essere un soggetto, un essere vivente o una situazione specifica.
Such a stimulus can be a subject, a living being, or a specific situation.
Ove del caso, avete il diritto di obiettare al trattamento dei vostri dati personali sulla base della vostra situazione specifica, in qualsiasi momento. Avete il diritto alla portabilità dei dati.
Where applicable, you have the right to object to our processing of your personal data, on grounds relating to your particular situation, at any time, and the right to data portability.
In questo modo si tiene conto della situazione specifica delle imprese controllate dallo stesso organismo pubblico, ma che hanno un potere decisionale indipendente.
The specific situation of enterprises controlled by the same public body or bodies, which may have an independent power of decision, is therefore taken into account.
A seconda della situazione specifica e, se la richiesta è giustificata, la garanzia Dancover coprirà la riparazione del prodotto, la sostituzione con un nuovo prodotto, un rimborso di denaro o una riduzione del prezzo.
Depending on the specific situation and if the claim is justified, the Dancover warranty will cover either repair of the product, exchange to a new product, a money refund or price reduction.
Spesso c'erano reperti che avevano parole e numeri disposti in modo che avessero senso per la situazione specifica.
They often have exhibits, and exhibits often have words and numbers laid out in ways that make sense for the particular situation.
Dipende anche dalle strategie che mettiamo in atto quando impieghiamo le funzioni esecutive in una situazione specifica.
And it also depends on the strategies that you execute when you're using executive function in a particular situation.
2.5070910453796s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?